Todo el mundo, tenía que decir que si llamas a Movistar, Orange o similares y quiere...


Que perdida de tiempo, total no te van a solucionar el problema.
15
¿Y si quiero hablar en soriano? Siempre discriminando a las minorías. ¡País de pandereta!
19
Sí, pero sería hacerle un feo a los pobres pinches...
8
¿Y qué importa si el otro es suramericano? Pregunto.
3
¿Y no es mejor no llamarles? Como cojan tu número, te van a estar llamando hasta en la comunión de tu sobrina. Que no, que no. Más publicidad no.
8
Qué discriminación más grande, por favor... Yo muchas veces he pedido a una persona que me hable a lo basto, en murciano, y me han colgado...
14
Si y un jamón. Con lo que me cuesta que me pasen con un operador para poder hablar con una persona de verdad, como para encima estar perdiendo tiempo con eso.
18
Eso lo hice yo, pidiendo hablar en Catalán una vez que pregunte una cosa de tener internet en un viaje a Andorra y desde entonces es lo mejor. No tengo que aguantar las voces que pegan siempre en Movistar cuando lo tienes en castellano
9
Menuda chorrada, con todas las letras.
1
A la próxima pediré que me hablen en cani. Eso les confundirá y dejarán de pasare con las facturas.
Seguro.
9
#4 #4 pianosis dijo: ¿Y qué importa si el otro es suramericano? Pregunto.No tengo ni idea, supongo que lo dirá para darle más trabajo a la gente de aquí.
-2
Si llamas a atención al cliente de cualquier teleoperador, no te van a hacer nada más que perder tiempo.
2
¿Y por qué os importa tanto la nacionalidad de la persona que os atiende?
2
Pero es muy gracioso hablar con chicanos y tira-flechas... No, en serio, que más da de donde sea el que te atiende si puedes comprenderlo y total no te va a solucionar nada, la melodía que te ponen para sacarte de tus casillas es la misma te atienda quién te atienda...
2
#2 #2 Panthalassa dijo: ¿Y si quiero hablar en soriano? Siempre discriminando a las minorías. ¡País de pandereta!Y en euskera... igual te cuelgan xD.
5
Pues qué quieres que te diga, yo prefiero que me atienda una Lupita Gonsáles de la Vega Echevarría que un Carles Balmés o un Luisiño Ponferrada. Son más grasiosos los panchis.
1
#4 #4 pianosis dijo: ¿Y qué importa si el otro es suramericano? Pregunto.Por lo visto aquí les traumatiza hablar con alguien latinoamericano repetidas veces en la atención al cliente. No me extraña, los panchitos damos mucho miedo. Mucho, mucho miedo.
14
#17 #17 lachikita dijo: #4 Por lo visto aquí les traumatiza hablar con alguien latinoamericano repetidas veces en la atención al cliente. No me extraña, los panchitos damos mucho miedo. Mucho, mucho miedo.La palabra es asco.


No, ahora en serio, es porque la mitad de las veces no se entiende qué te dicen, ni ellos te entienden a ti y acaba siendo todo un puñetero caos.
13
#4 #4 pianosis dijo: ¿Y qué importa si el otro es suramericano? Pregunto.Pues que hablan como si tuvieran una ******* y cuatro huevos en la boca.
-3
#15 #15 zelenon dijo: #2 Y en euskera... igual te cuelgan xD.Las de Euskaltel no. Pero vaya, si pides que te atiendan en euskera.

"Kontsulta euskaraz egin nahi baduzu, sakatu bat"
Yo pulso bat, y me atiende un tal Iñaki Goikorrasti.

-Atsaldeon, Iñaki Goikorrasti nauzu, zein den hire arazue?
3
Gracias, pero yo prefiero que resuelvan mi problema.
4
#2 #2 Panthalassa dijo: ¿Y si quiero hablar en soriano? Siempre discriminando a las minorías. ¡País de pandereta!Pues te compras un abrigo y vas a ese lugar (que algunos afirman que existe) a pasar frío y hablar con los lugareños, importante primero el abrigo, que la leyenda también afirma que de vez en cuando allí es verano, pero también está por confirmar.
6
#18 #18 lambert_rush dijo: #17 La palabra es asco.


No, ahora en serio, es porque la mitad de las veces no se entiende qué te dicen, ni ellos te entienden a ti y acaba siendo todo un puñetero caos.
No sabía que fuera tan difícil de entenderlos, la verdad. Hombre, cuando yo vine aquí es cierto que no os entendía un pijo...
1
Que mas dará mientras te quiten la duda.... Quejicas
1
#23 #23 lachikita dijo: #18 No sabía que fuera tan difícil de entenderlos, la verdad. Hombre, cuando yo vine aquí es cierto que no os entendía un pijo...Si me ha costado tres años entender a mi compañero canario, imagínate a un sudamericano de vete tú a saber dónde que me tiene que arreglar cosas importantes y al cuál no le puedo hacer gestos.
4
#22 #22 milady_de_winter dijo: #2 Pues te compras un abrigo y vas a ese lugar (que algunos afirman que existe) a pasar frío y hablar con los lugareños, importante primero el abrigo, que la leyenda también afirma que de vez en cuando allí es verano, pero también está por confirmar.El verano de Soria existe, Y MUCHO. Ah, el clima castellano. La bipolaridad del clima castellano.
0
Por experiencia propia funcionará durante 2 minutos:
- Què desitja?
- Donar-me de baixa
- Un segon...
**musiqueta**
- Hola buenash tarde, le atiende Rosa María de todas las virutdes, en qué puedo ayudarle?
4
Ni que fuera a matarte el acento sudamericano...
0
#19 #19 kebabconfalafel dijo: #4 Pues que hablan como si tuvieran una ******* y cuatro huevos en la boca.Y encima son gili*******s. Les llame hace tiempo con problemas con el router y el ordenador para entrar al router me pedia una clave de almenos 8 digitos. La chica me ponia una clave de 5 digitos, y aunque se lo dijera que no, que pusiera ocho porque sino el ordenador no podria conectarse, ella diciendo todo elr ato: " No ya esta la contraseña de 5 caracteres pruebe otra vez". Tuve que repetirselo como 4 veces para que lo entendiera... Bueno almenos @Knoword no trabaja de eso; seria un caos.
6
#13 #13 aspecto dijo: ¿Y por qué os importa tanto la nacionalidad de la persona que os atiende?Pero qué tonto eres.
-2
#30 #30 deberia_suicidarme dijo: #13 Pero qué tonto eres.Al parecer a ese hombre nunca le ha atendido un sudamericano. Que suerte tiene.
3
Ni que fuese tan importante la nacionalidad. Entre elegir usar mi tiempo para que me resuelvan mi problema, o usar mi tiempo para pedir a un conciudadano, prefiero que me resuelvan el problema. Además, si les decís "dígame más despacio" te hablan más despacio. Punto.
2
#6 #6 SombraFundida dijo: Qué discriminación más grande, por favor... Yo muchas veces he pedido a una persona que me hable a lo basto, en murciano, y me han colgado...¡y dale con qué los murcianos somos bastos! PAQUIIIIIII VEN PA'CÁ CON ER "GAYAO", QUE VOY A ENLOMÁH VIVO AR CRÍO EHTE...
4
#20 #20 Policia_del_buen_gusto dijo: #15 Las de Euskaltel no. Pero vaya, si pides que te atiendan en euskera.

"Kontsulta euskaraz egin nahi baduzu, sakatu bat"
Yo pulso bat, y me atiende un tal Iñaki Goikorrasti.

-Atsaldeon, Iñaki Goikorrasti nauzu, zein den hire arazue?
-Atsaldeon, Iñaki Goikorrasti nauzu, zein den hire arazue?
-Ba beitu, internetek ez dit itten. Saiatzen naizenian peli bat jeisten hor gelditzea, ezerre in gabe.
-Segundutxo bat, neskie, uaintxe beituko zer gertatzen deken hortik...
*Musika pixka bat"
-Kaixo berriro. Beitu, dakazu bizilagun bat edo internetia lapurtzen! Pasahitza aldaukoiau ta ola dana konponduta, ados?
-Eskerrikasko, Iñaki. Aio Pelaio!

Y ya está, ni veinte minutos hablando. Son muy guais. Un beso desde aquí a todos los teleoperadores vascos no amargados.
2
#25 #25 lambert_rush dijo: #23 Si me ha costado tres años entender a mi compañero canario, imagínate a un sudamericano de vete tú a saber dónde que me tiene que arreglar cosas importantes y al cuál no le puedo hacer gestos. Pero si quieres hablar con un español te pueden poner un andaluz, un canario, etc.,etc...
-1
#13 #13 aspecto dijo: ¿Y por qué os importa tanto la nacionalidad de la persona que os atiende?Porque no es facil para un español entender el acento cerrado de un sudamericano por teléfono.

No vayas de bienquedista, anda.
3
#36 #36 kebabconfalafel dijo: #13 Porque no es facil para un español entender el acento cerrado de un sudamericano por teléfono.

No vayas de bienquedista, anda.
Ya hay que ser cortito para no entender a alguien que te habla en el mismo idioma, como dice #21 #21 ppgjwwpppp dijo: Gracias, pero yo prefiero que resuelvan mi problema.lo importante es que sean eficientes, no que digan "papa" o "patata"
0
#37 #37 oveja_negra dijo: #36 Ya hay que ser cortito para no entender a alguien que te habla en el mismo idioma, como dice #21 lo importante es que sean eficientes, no que digan "papa" o "patata"Le puedes entender, pero debes hacer un esfuerzo adicional. Y decid lo que queráis, pero un sudamericano no tiene el mismo acento ni el mismo vocabulario que un español.
3
A mi varias veces me ha atendido una que hablaba español de España ._.
0
#38 #38 kebabconfalafel dijo: #37 Le puedes entender, pero debes hacer un esfuerzo adicional. Y decid lo que queráis, pero un sudamericano no tiene el mismo acento ni el mismo vocabulario que un español.pues el tío que vende kebabs en mi pueblo no habla muy bien mi idioma y nadie se queja
2
existimos las teleoperadores españolas, doy fe,q soy una de ellas!
en serio, yo tengo compañeros latinoamericanos q se les entiende mejor q a los españoles.....el caso es siempre quejaros??? A mi me llaman de todas partes de España y muchas veces no entiendo una miiiierda (hablando claro) de lo q me hablan
2
#40 #40 traskimonias dijo: #38 pues el tío que vende kebabs en mi pueblo no habla muy bien mi idioma y nadie se quejaEse es que te tiene que entender a tí, no tu a él.

Además, yo como racista que soy tengo derecho a quejarme.
-4
#42 #42 kebabconfalafel dijo: #40 Ese es que te tiene que entender a tí, no tu a él.

Además, yo como racista que soy tengo derecho a quejarme.

R A C I S T A
-1
Joder,de verdad te molesta tanto tener que hablar con un sudamericano? Van a pesar de tu problema igualmente,
2
#17 #17 lachikita dijo: #4 Por lo visto aquí les traumatiza hablar con alguien latinoamericano repetidas veces en la atención al cliente. No me extraña, los panchitos damos mucho miedo. Mucho, mucho miedo.Yo me hecho a llorar en posicion fetal en una esquina cada vez que oigo la canción de "La cucaracha".
4
#43 #43 traskimonias dijo: #42
R A C I S T A
A C T I V I S T A
0
#43 #43 traskimonias dijo: #42
R A C I S T A
#46 #46 wamber dijo: #43 A C T I V I S T AEchamos unas palabras encadenadas?
2
#41 #41 infinitgirl dijo: existimos las teleoperadores españolas, doy fe,q soy una de ellas!
en serio, yo tengo compañeros latinoamericanos q se les entiende mejor q a los españoles.....el caso es siempre quejaros??? A mi me llaman de todas partes de España y muchas veces no entiendo una miiiierda (hablando claro) de lo q me hablan
¿Entonces tu como tele-operadora española atiendes a las llamadas de quejas de Sudamérica?
4
#43 #43 traskimonias dijo: #42
R A C I S T A
Te has rajado....
0
No está mal, pero no tengo la paciencia necesaria para hacerlo. Prefiero explicar lo mismo tres o cuatro veces a quien sea y de la nacionalidad que sea, a que me pongan en espera con esa música y ese ruido de voces cada cierto tiempo, como haciendo ver que hay alguien trabajando. Y eso teniendo en cuenta que la llamada no se corte misteriosamente. Nope, nada vale pasar voluntariamente por eso.
4

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!