Gente, tenía que decir que me parece irónico que se considerara muy racista...


Quizá porque es una palabra que casi siempre que se usa es con connotaciones negativas?????? Y encima te ofende que a una cepa que se ha dado en Gran Bretaña se le llame cepa británica?


-10
Quizá es porque cuando comenzó el COVID se estuvo criminalizando a China alegando que habían ocultado las cosas, que lo habían creado, que fue por comer cosas que no deberían...
En cambio, decir "cepa X" es decir que ese virus ha mutado en X lugar, pero no que ha sido creado y se ha escapado como motivo de "guerra"
-4
#1 #1 komodin0 dijo: Quizá porque es una palabra que casi siempre que se usa es con connotaciones negativas?????? Y encima te ofende que a una cepa que se ha dado en Gran Bretaña se le llame cepa británica?

[img]https://i.pinimg.com/originals/78/65/3b/78653bdeb98eb75b2696d59bae37ffc2.jpg[/img]
me refiero a la palabra chino
0
#2 #2 yoymiyo86 dijo: Quizá es porque cuando comenzó el COVID se estuvo criminalizando a China alegando que habían ocultado las cosas, que lo habían creado, que fue por comer cosas que no deberían...
En cambio, decir "cepa X" es decir que ese virus ha mutado en X lugar, pero no que ha sido creado y se ha escapado como motivo de "guerra"
@yoymiyo Los chinos deberían denunciarnos por difamar su imagen y hacerlos ver como unos cochinos que comen cosas del suelo. Ya sean vivas o muertas.
2
Eso no es racismo porque ni China ni Reino Unido son razas, a lo sumo sería xenofobia.
2
La diferencia es que cuando se decia "virus chino" se decia con la intención de 'es su virus, su problema y su culpa'. En cambio ahora se dice "cepa británica como identificación de la cepa. De todas formas cuando se hablan de cepas de virus o poblaciones de animales o plantas hay muchos casos donde se dice "variedad africana", "poblacion europea" etc.
0
Sinceramente, no veo problema ni con uno ni con lo otro. ¿que alguien se ofende por decir "virus chino"? que se joda. ¿que alguien se ofende por decir "cepa británica"? que se joda también. XDDDD
1
Ya te lo han explicado, es por el mensaje detrás.

A lo de virus chino se le añadió un mensaje de "culpa de los comunistas, arma biológica, etc". Es decir, un mensaje negativo que se asocio a lo "chino".

¿La cepa británica tiene lo mismo? Para nada. Para poder ser similar debería decirse que es "culpa de los británicos, porque no hacen caso, siempre a su bola, etc". En ese caso sí sería un mensaje negativo y xenófobo.
2
#5 #5 psicorencia dijo: Eso no es racismo porque ni China ni Reino Unido son razas, a lo sumo sería xenofobia.@psicorencia buena precisión.

Para gente que le sorprenda, China es multiétnica.
0
Es una pena que una nacionalidad se pueda usar de forma despectiva. "Chino", "rumano", etc, se usan como insulto muchas veces. Con "británico" no suele pasar (a no ser que vaya acompañado de "borracho" 😉).
1
#10 #10 eleanorharket dijo: Es una pena que una nacionalidad se pueda usar de forma despectiva. "Chino", "rumano", etc, se usan como insulto muchas veces. Con "británico" no suele pasar (a no ser que vaya acompañado de "borracho" 😉). @eleanorharket es que si se quisiera usar "británico" como insulto, su significado no estaría muy claro. ¿Le estarías llamando pirata, o imperialista, o suicida balconero, o friki guiri, o...?
-1
#11 #11 elchipprodigioso dijo: #10 @eleanorharket es que si se quisiera usar "británico" como insulto, su significado no estaría muy claro. ¿Le estarías llamando pirata, o imperialista, o suicida balconero, o friki guiri, o...?@elchipprodigioso30 Algo entre todo eso 😉
0

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!