Gente que habla español, tenía que decir que no entiendo por qué todo el mundo dice "bullying...


#1 #1 Jack_Destroyer dijo: Usar extranjerismos da una falsa apariencia de cultura. Además la gente se cree más guay así.Lo dice el que tiene de nombre " @Jack_Destroyer " para parecer más guay y culto...eeehh "Jacobo Destructor"
23
¡Calla, motherfucker!
22
#14 #14 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Hackear sigue siendo una puta palabra inglesa, ejem.
21
Joder, la gente ya no sabe con qué meterse... xD.
17
Joder, ya cansan los TQD's tipo "Soy guay por decirlo como es en español, soy muy anti moderno". Cada quien hable como le salga de los cojones.
14
Coño, todo el mucho dice parking cuando es aparcamiento... quieras que no, el inglés se está arraigando en la cultura española, si "tweet, twittear y twittero" están ya en el diccionario de la RAE, no se por qué te sorprendes...
13
En realidad no es tan difícil de entender. Cuando alguien escribe aquí intenta hacerlo lo más cómodo y rápido posible. Entre escribir "bullying" o "acoso escolar" está claro cuál es más corto.

Pero vamos, que supongo yo, nada más. En realidad cada cual que escriba como le salga de la pituitaria, que para está...
10
#2 #2 FantasmikoDeNata dijo: Se llaman trasbases linguísticos, y los Chinos tienen algo parecido con algunas palabras españolas. No lecueldo eso. Nosotlos no tlasbasamos nada, si acaso lo copiamos y lo vendemos más balato.
10
Pues muy simple, cuando en otros países los chicos hacían bullying a sus compañeros, en éste se seguían haciendo "cosas de niños" y para cuando quisimos enterarnos de que teníamos pequeños hijos de puta en las aulas, el nombre ya estaba pillado.
9
#9 #9 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.When do you pound? I book on mondays :)
8
Se llaman trasbases linguísticos, y los Chinos tienen algo parecido con algunas palabras españolas.
7
Usar extranjerismos da una falsa apariencia de cultura. Además la gente se cree más guay así.
6
#58 #58 naota dijo: Acoso escolar; dos palabras, seis sílabas. "Bullying"; una sola palabra , dos sílabas.
Si tenemos en cuenta que el habla tiende a la economía del lenguaje, y que es más una cuestión de agilizar el habla independientemente de la procedencia, verás que tu TQD es estúpido.
Entonces digamos screen en vez de pantalla, o digamos, gun en vez de arma, o digamos pen en vez de bolígrafo.
Una cosa es que nos llegue un concepto nuevo como por ejemplo un Pendrive, que eres un simple usuario, no sabes que ya existían mucho mas grandes y se llamaban almacenaje de memoria estática.
Pero algo como el acoso escolar (bullying) o el acoso en el trabajo (mobbing) creo que no nos cuesta tanto decirlo o escribirlo.
A mi me parece penoso que en unos informativos, que se supone que son serios y profesionales, quieran acortar palabras usando extranjerismos. Que me dices por ejemplo, en una conversación entre colegas, me parece estupendo, pero en algo serio... por ahí no paso.
4
#56 #56 stairway_to_hell dijo: #1 Lo dice el que tiene de nombre " @Jack_Destroyer " para parecer más guay y culto...eeehh "Jacobo Destructor"pues en realidad el nick no viene por que me crea "guay", es la suma del nombre de pila del personaje de pesadilla antes de navidad mas un mote que me pusieron unos amigos y me gustó.
3
A los que corrigen cosas así les suelen hacer bulling.
¡Perdón perdón! quise decir abuso escolar.
3
#9 #9 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.En el chiste eran clases baratas de inglés xD
3
¿Por qué dices parking en vez de aparcamiento? ¿Por qué dices fútbol en vez de balompié? ¿Por qué dices voleibol en vez de balonvolea? ¿Por qué dices online en vez de en línea? Y podría seguir. Palabras como esas están incluidas en nuestra habla contidiana y no vamos a dejar de usarlas porque ya estamos acostumbrados. Si te molesta te aguantas. Y no, no es ridículo.
3
#15 #15 Policia_del_buen_gusto dijo: #9 Nunca he pillado ese puto chiste.


Hoy tengo el día puto. Cada puto tqd que comente llevará la puta palabra "puta" o "puto", putas.
Joder, tío. Pues está bien clarito...
if = Si (conjunción condicional)
between = entre (preposición)
If, if. Between, between.. = Si, si. Entre, entre...
Lo que pasa es que queda más claro cuando preguntan ¿Es aquí donde dan clases de inglés gratis?
3
#26 #26 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Es paradójico y realmente representativo el hecho de hablar de pseudolistos cuando se está opinando abiertamente de un tema en el que se admite no tener idea. Hablar por hablar, vaya, pero que no se ofendan los pseudolistos... Fantástico, sublime.
3
Si, como los soplapollas que dicen 'Hattrick' en lugar de triplete... sin ir mas lejos.
3
#14 #14 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.No entiendo por qué asocias inglés a Estados Unidos, cuando bien podemos tener influencias británicas, así como francesas o italianas. Nuestro idioma, como muchos otros, es una mezcolanza de multitud de lenguas.
3
#12 #12 nathanKPOP dijo: Coño, todo el mucho dice parking cuando es aparcamiento... quieras que no, el inglés se está arraigando en la cultura española, si "tweet, twittear y twittero" están ya en el diccionario de la RAE, no se por qué te sorprendes...Lo que ocurre es que la RAE considera inadecuado el uso de extranjerismos cuando existe un equivalente español.
3
Deberías saber que ocurre igual al revés. En inglés a los mosquitos les dicen mosquitos, sí, en castellano. Y a la siesta en vez de llamarla REST (descanso) la llaman siesta. Y muchas cafeterías se llaman caferías en vez de cafetery... joder, si esque hablan más lo que menos saben!
3
#19 #19 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.¿Quien dice "ha sufrido una maniobra de hacking"? ¿Alguien se atreve a decir esa puta frase tan tiquismiquis y ridícula?
3
#65 #65 Chino_cudeiro dijo: #59 ¿¿¿¿Sandwich = bocadillo de pan plano???? ¿ES QUE TÚ NO VEÍAS SCOOBY DOO? ¡¡¡Se llaman emparedados!!!tio,tio,tio....dejame en mi mundo de fantasia
mi forma de decir sandwich mola mas xD
2
#59 #59 silverpiers dijo: entonces mejor no decimos sandwich,parking,stop ya que tenemos en español ....
bocadillo de pan plano =sandwich
aparcamiento =parking
PARATE QUIETO QUE ATROPELLAS A ALGUIEN =stop
xD
¿¿¿¿Sandwich = bocadillo de pan plano???? ¿ES QUE TÚ NO VEÍAS SCOOBY DOO? ¡¡¡Se llaman emparedados!!!
2
#55 #55 lady_ankoku dijo: a mi lo ke se me hace ridiculo es ke ahora por ke esta de moda le tomen iportancia, mientras ke los ke lo sufrimos mientras fuimos niños solo nos decian ke nos defendieramos como pudieramos...di que sí, el avance es ridículo. Todos los afectados por el bullying deberían vivirlo como antes de que aquel chaval se suicidara y el tema saltara a la palestra. Porque claro, si cuando a mi me pasó nadie lo tenía en cuenta a ver porque ahora sí que hay que hacer caso a esos llorones.

OLE Tú
2
Acoso escolar; dos palabras, seis sílabas. "Bullying"; una sola palabra , dos sílabas.
Si tenemos en cuenta que el habla tiende a la economía del lenguaje, y que es más una cuestión de agilizar el habla independientemente de la procedencia, verás que tu TQD es estúpido.
2
#16 #16 KatVonDana dijo: Deberías saber que ocurre igual al revés. En inglés a los mosquitos les dicen mosquitos, sí, en castellano. Y a la siesta en vez de llamarla REST (descanso) la llaman siesta. Y muchas cafeterías se llaman caferías en vez de cafetery... joder, si esque hablan más lo que menos saben!La puta "siestha", la puta "tortila" o "potato thing", los putas "crowquethas" y un puto largo etc.
2
Aleluya, alguien que lo dice.

¿Cuántos TQDs de esto van ya?
2
putos ingleses, ¿por que no hablan español?
1
a mi lo ke se me hace ridiculo es ke ahora por ke esta de moda le tomen iportancia, mientras ke los ke lo sufrimos mientras fuimos niños solo nos decian ke nos defendieramos como pudieramos...
1
Y así nos va... criticando el uso de las palabras en lugar de atacar el problema para que las mismas dejen de tener sentido...
1
Que se pare el mundo que yo me bajo.
1
#18 #18 Barretinaire dijo: Siento corregir pero el idioma se llama Castellano, pues nace en el reino de nombre homónimo. Veo que no tienes ni idea. Échale un vistazo a la rae, pero si te da pereza ya te lo digo yo.
Castellano : dialecto del español usado ambas castillas, y ambos son diferentes entre sí.
1
#4 #4 SombraFundida dijo: En realidad no es tan difícil de entender. Cuando alguien escribe aquí intenta hacerlo lo más cómodo y rápido posible. Entre escribir "bullying" o "acoso escolar" está claro cuál es más corto.

Pero vamos, que supongo yo, nada más. En realidad cada cual que escriba como le salga de la pituitaria, que para está...
pero teniendo un idioma con tal variedad de palabras como es el caso del español, yo no entiendo porque se usan palabras extranjeras, comprendo que las usemos cuando no tengamos ninguna equivalente en nuestro idioma pero teniéndolas como bullying - acoso escolar o poker face- cara de poker...
1
Tu si que eres ridiculo.
1
#4 #4 SombraFundida dijo: En realidad no es tan difícil de entender. Cuando alguien escribe aquí intenta hacerlo lo más cómodo y rápido posible. Entre escribir "bullying" o "acoso escolar" está claro cuál es más corto.

Pero vamos, que supongo yo, nada más. En realidad cada cual que escriba como le salga de la pituitaria, que para está...
#72 #72 nebes_87 dijo: #4 pero teniendo un idioma con tal variedad de palabras como es el caso del español, yo no entiendo porque se usan palabras extranjeras, comprendo que las usemos cuando no tengamos ninguna equivalente en nuestro idioma pero teniéndolas como bullying - acoso escolar o poker face- cara de poker...y si no se tiene se inventa jajaja
1
Menuda rebelde estás hecha. ¿Lo que mola ahora es hablar en puro castellano?
1
dime kual de stas palabras no usas:
pen drive
memory card
cd (que proviene de compact disc)
stress
bar (si,bar tmbien es un anglicismo)
o.k. (fijo k lo pones en wasap o tuenti o faceboock,pero sin puntos xd)
chat
clip
corner
e-mail
futbol =football
internet
poster
rock
sandwich
software
stop
video-clip

kreo k el ridukulo akabas de ser tu!!!!
are una viñeta de esto para CC
1
os olvidais joystick y router
1
#39 #39 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Pues no sé tú, pero yo pongo las noticias y encuentro actualidad española, acontecimientos extraordinarios de todos los países (no sólo Estados Unidos) e información política acorde con las elecciones (si hay elecciones en EEUU, obviamente van a informar, igual que si las hay en Francia o en Venezuela).

Y me mantengo, el inglés tiene influencia, sí, pero no lo eleves a un nivel conspiratorio en el que los medios nos americanizan, porque nuestro idioma está repleto de términos de otras lenguas (y no creo que digas que nos están afrancesando por decir carnet, hotel, cliché o croissant).
1
#32 #32 yeicob dijo: #8 o fútbol… cuando en español existe la palabra balompié.
Yo prefiero usar balompié, pero de todas formas es un caso distinto. Este deporte proviene de la misma Inglaterra, y el término es anterior a la globalización.
1

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!