A ver, si lo escribes en español y portugués lo puedes exportar por toda la peninsula, latinoamérica (incluyendo brasil y portugal) cabo verde, guinea ecuatorial... El valenciano solo se habla en la comunidad valenciana, así que sí, la economía de escala se nota en la impresión para la exportación.
4
Si solo fuera que está el portugués...
Etiquetados en francés, inglés, chino...
Pero llegan las lenguas autonómicas y ¡uy no, esas no, esas sobran!
2
#1 #1 malkav dijo: A ver, si lo escribes en español y portugués lo puedes exportar por toda la peninsula, latinoamérica (incluyendo brasil y portugal) cabo verde, guinea ecuatorial... El valenciano solo se habla en la comunidad valenciana, así que sí, la economía de escala se nota en la impresión para la exportación.pd: sé que portugal está en la península, por si alguien lo duda.
0
#1 #1 malkav dijo: A ver, si lo escribes en español y portugués lo puedes exportar por toda la peninsula, latinoamérica (incluyendo brasil y portugal) cabo verde, guinea ecuatorial... El valenciano solo se habla en la comunidad valenciana, así que sí, la economía de escala se nota en la impresión para la exportación.@malkav Cooperativa Consum no exporta tanto ni tan lejos, y el cambio vino tras quejas por parte de ciudadanos de otras comunidades de que "no querian sus productos en valenciano" han cambiado el etiquetado de siempre por cuatro mongolos que les importaba mas el valenciano junto al castellano, que todos los idiomas que nos traen junto al castellano.
1
#4 #4 tradico dijo: #1 @malkav Cooperativa Consum no exporta tanto ni tan lejos, y el cambio vino tras quejas por parte de ciudadanos de otras comunidades de que "no querian sus productos en valenciano" han cambiado el etiquetado de siempre por cuatro mongolos que les importaba mas el valenciano junto al castellano, que todos los idiomas que nos traen junto al castellano.Ahora entenderéis el por qué de tanta reivindicación catalana con la lengua...
0
#5 #5 yoymiyo86 dijo: #4 Ahora entenderéis el por qué de tanta reivindicación catalana con la lengua... @yoymiyo86 No, los que nos importa esto ya empatizabamos con ese problema, el resto, ni le importa uno ni el otro, lamentablemente...
0
#6 #6 tradico dijo: #5 @yoymiyo86 No, los que nos importa esto ya empatizabamos con ese problema, el resto, ni le importa uno ni el otro, lamentablemente...Pues ya sabéis... en las urnas es como se cambiará todo ésto (fuera bipartidismo y fuera marca blanca del PP mal llamado "C's")
0
Estás comparando un mercado de 11 millones de habitantes contra otro de 5 millones, no hay color.
0
#7 #7 yoymiyo86 dijo: #6 Pues ya sabéis... en las urnas es como se cambiará todo ésto (fuera bipartidismo y fuera marca blanca del PP mal llamado "C's") @yoymiyo86 Eh... te doy exactamente la misma respuesta que en mi respuesta anterior, quien te crees que son los que les importa un comino?
1
#9 #9 tradico dijo: #7 @yoymiyo86 Eh... te doy exactamente la misma respuesta que en mi respuesta anterior, quien te crees que son los que les importa un comino?Aunque te respondí a ti es una respuesta general, para todo aquél que entre y lo vea.
0
#8 #8 er_banana dijo: Estás comparando un mercado de 11 millones de habitantes contra otro de 5 millones, no hay color.@er_banana Imprime en ingles a partir de ahora y a la mierda el castellano, con exactamente la misma motivacion que para quitar el valenciano... Al menos segun vuestra logica, o es que no os aplicais el cuento?
0
Umm... que yo sepa, en Portugal no se habla en español, pero en Valencia sí, así que es bastante estúpido gastar recursos en poner etiquetas en valenciano si al que las paga no le da la puta gana.
0
#12 #12 Veren dijo: Umm... que yo sepa, en Portugal no se habla en español, pero en Valencia sí, así que es bastante estúpido gastar recursos en poner etiquetas en valenciano si al que las paga no le da la puta gana.http://www.congreso.es/consti/constitucion/indice/titulos/articulos.jsp?ini=3&tipo=2
Leer detenidamente el punto 3.
1
#12 #12 Veren dijo: Umm... que yo sepa, en Portugal no se habla en español, pero en Valencia sí, así que es bastante estúpido gastar recursos en poner etiquetas en valenciano si al que las paga no le da la puta gana.@Veren Aparte de lo que ya te han dicho, la empresa es valenciana, ya estaba haciendo sus productos con etiqueta en ambos idiomas, la unica razon para el cambio ha sido presion exterior a la comunidad, de cuatro mongolos que son a los que hago realmente alusion con el TQD, pues se quejaban de tener en sus etiquetas valenciano y castellano, pero parece que nunca han tenido problema con el portugues para hacer cambiar a ninguna empresa española sus etiquetas...
0
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
Etiquetados en francés, inglés, chino...
Pero llegan las lenguas autonómicas y ¡uy no, esas no, esas sobran!
Leer detenidamente el punto 3.