Gente, tenía que decir que no entiendo por qué utilizamos la expresión "qu...


Pues como la de vete a cagar. ¿Qué hay mejor que cagar? XD
261
Una gran verdad.
22
Toda la razón del mundo
20
depende de quien te *******
260
Si te obligan a hacerlo no creo que te de mucho gusto
197
Por mi culito no entra ni un bigote de gamba, a eso se refiere.
130
Mis amigas y yo la usamos para bien. Somos así de especialitas...
85
La gente, que es de un inculto...
-5
#1 #1 PabloChoznas dijo: Pues como la de vete a cagar. ¿Qué hay mejor que cagar? XD*******.
210
Depende de quién te *******
12
Yo siempre la uso como algo positivo: "que te follen... y que te guste."
90
ps como es bueno....que te follen!!!! jajajajajja xD
7
Yo prefiero el "que te den", ese no resulta agradable para tanta gente...
118
Que te ******* un pez espada. Cuéntame si te gusta.
136
Que te ******* un tertuliano de Sálvame sería la palabra exacta.
135
Pues nada, maja: ¡Que te follen! :)
33
#7 #7 Godzilla dijo: Mis amigas y yo la usamos para bien. Somos así de especialitas... Que te follen.
xD
20
En realidad la general es "que te den por culo" algo que no gusta a la mayoria, pero somos tan vagos que lo pasamos a kitty follen
102
#17 #17 Jauja dijo: #7 Que te follen.
xD
me lo pido
21
yo esa expresión nunca la utilizo, yo soy más de "que te den" "que te peten"
18
ojala me follasen cada vez que me lo dicen!!! mi ma xD
17
#0 #0 onira dijo: , tenía que decir que no entiendo por qué utilizamos la expresión "que te follen" como algo malo, cuando en realidad ******* es bueno y a todos nos apetece que nos follen. TQDTraducciones y adaptaciones de expresiones como "go and fuck yourself" en castellano.
29
Que te peten el culo mamón, te encanta eh te encanta e_e
11
Yo tampoco lo entiendo. Supongo que en realidad la expresión correcta sería: "Vete a tomar por culo"... Aunque eso también le gusta a algunas personas y tampoco tiene porque ser malo.
19
Siempre puedes recurrir al "que te follen y no te guste".
Yo lo dejo bien claro.
59
También tenemos la versión de mi madre.... "Que te jodan... y sin gusto"
16
o al "que no te follen".
9
a veces le añado al "que te follen" un "con una sierra oxidada"...
15
Pues a mi cuando me dicen eso yo respondo con un: Dios te oiga.
53
Que te follen... depende de quien! Te digo yo que si te obligan, el gustito no es el mismo.
0
A mi "ex, follamigo, algo raro" le digo: que te follen y no sea yo! xDDD
-8
Yo también me lo pregunte en su día y llegué a una conclusión. Ahora siempre respondo "gracias!"
11
yo siempre chillo un: qué dios te oiga!
10
Será porque se te llena la boca al decirlo y suena contundente, aunque yo personalmente me quedo más agusto con un mecagoentusmuertos bien dicho.
14
Y siempre hay que responder con un "ojalá".
16
#34 #34 carabassa dijo: Será porque se te llena la boca al decirlo y suena contundente, aunque yo personalmente me quedo más agusto con un mecagoentusmuertos bien dicho.*a gusto
6
¡Anda y que te follen!= ¡Anda y que te echen un polvo (a ver si se te pasa la amargura y la gilipollez que llevas encima)! Siempre lo he entendido así, igual que lo de vete a cagar.
28
Quedas mejor con el "Que te follen y te duela"
13
Que te follen y te dejen a medias.
17
bueno,hay un 3% de población en el mundo creo que es,a la que no le gusta el sexo. A esa gente sí que le podría ofender supongo...XD
8
#24 #24 Lydiarik dijo: Yo tampoco lo entiendo. Supongo que en realidad la expresión correcta sería: "Vete a tomar por culo"... Aunque eso también le gusta a algunas personas y tampoco tiene porque ser malo. Yo creo que es una mala traducción del ingles.. Lo correcto sería que te jodan
13
Cuánta razón.
0
¿Será que viene de "fuck you"?
5
creo que es por que antes esta expresión era " vete a tomar por culo" a parece que a nadie le gusta eso xD
1
También podemos decir "que te follen y que te dejen a medias".
4
#17 #17 Jauja dijo: #7 Que te follen.
xD
Ojalá...
#19 #19 Sisito dijo: #17 me lo pidoOJALÁ, HE DICHO OJALÁ

xDDD
Qué rápido has estado, jodío... xD
6
#46 #46 Godzilla dijo: #17 Ojalá...
#19 OJALÁ, HE DICHO OJALÁ

xDDD
Qué rápido has estado, jodío... xD
no se me escapa una... (sí, va con segundas)
10
#7 #7 Godzilla dijo: Mis amigas y yo la usamos para bien. Somos así de especialitas... cuántos nos podemos sumar al carro?jajajajaja
3
#41 #41 quesejodaelviento dijo: #24 Yo creo que es una mala traducción del ingles.. Lo correcto sería que te jodanPero joder también significa *******...
3
pues yo soy mas de decir: que te follen y que lo hagan mal!
6

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!