Es que CC es como una ONG. Siempre nos da buenas ideas para hacer la vida más llevadera.
136
Oh venga, te piden autógrafos y firma en las tetas? No? Pues entonces sigue intentándolo.
-56
Eres popular gracias a una página de internet, dale las gracias a las nuevas tecnologías :D
68
Jaja estas páginas siempre nos hacen quedar de listos.. claro cuando el resto no lo conoce XD
44
Pues es una gilipollez, porque si dices que se cae una vaca y una baca, es como decir que se caen un perro y un jarrón.
181
Yo también!
1
Pero también mira que ser profesor y no saber que es la vaca y la baca por separado...
Es cómo decir me cómo una manzana y una pera, luego no dirás que buenas estaban las peramanzanas, la verdad es que no
174
Si, si, ya te hará él un Fuck Yeah cuando te suspenda y te lleve a septiembre!!!!! Te va a quedar Lengua para el resto de tu vida!!!!!!! Gracioso!!!!!!! jajajajajaja
59
Yo me llevo rayando toda la semana con eso!! pero es que no tengo profes.
-16
Y si una araña (animal) se encuentra en una araña (lampara) y se cae la araña (lampara) junto con la araña (animal) como se llamaría? :S
-30
La vaca y la baca son objetos diferentes, por lo que no puedes unirlos y decir ''las bvacas'', es como si se cayesen un oso y una tele, tienes que decir ''se cayeron la vaca y la baca'. Aunque admito que sonarás algo imbécil. XD
135
#12
sería se cayeron las arañas, pero de todas formas no es el mismo caso
26
#7 #7 Jauja dijo: Pues es una gilipollez, porque si dices que se cae una vaca y una baca, es como decir que se caen un perro y un jarrón.#9 #9 copista dijo: Pero también mira que ser profesor y no saber que es la vaca y la baca por separado...
Es cómo decir me cómo una manzana y una pera, luego no dirás que buenas estaban las peramanzanas, la verdad es que no#13 #13 metalera94 dijo: La vaca y la baca son objetos diferentes, por lo que no puedes unirlos y decir ''las bvacas'', es como si se cayesen un oso y una tele, tienes que decir ''se cayeron la vaca y la baca'. Aunque admito que sonarás algo imbécil. XDTeneis toda la razón del mundo, la verdad es que su profesor es un tipo muy poco habil, normal que la educación este como está...
44
#14 #14 happybee dijo: #12
sería se cayeron las arañas, pero de todas formas no es el mismo casome refiero a que si seguimos el modelo de bvaca, sería arañas, pero como dicen por ahí arriba sería "la araña y la araña"
0
Nosotros le preguntamos a nuestra maestra de lengua y sí sabía.
Era algo en plan que eso no se podía escribir porque era gramaticalmente incorrecto volver a poner la palabra vaca o baca ahí.
13
yo , pregunte a la profesora , me dio respuesta y se acabó.
se escribe :y la vaca y la baca se cayeron
17
#18,#18 marearock dijo: yo , pregunte a la profesora , me dio respuesta y se acabó.
se escribe :y la vaca y la baca se cayeron +1.
No le veo tanto problema, la verdad... Es igual que si se caen "la maleta y el bolso", no vas a formar una sola palabra para designarlos, pues la vaca y la baca son cosas distintas...
19
pues vaya profesor... es la baca y la vaca y no hay ningun problema..
2
Jajajajaja, eso debe molar, que un profe se quede sin palabras en tu cara. Lástima que esta página no existiera cuando iba yo a clase :S
-2
preguntemos a la RAE, a ver que van a cambiar esta vez!
21
Pues vaya profesor de lengua, yo se lo pregunté a la mia y me contestó que no se podía escribir así, si no que se tiene que decir: la vaca y la baca.
3
vaca y baca son ods palabras diferentes que no pueden juntarse, y tu profesor es algo incompetente si se queda sin respuesta
7
Pues espero que estes en primaria.
8
A tu profesor le tocó el título en una tómbola. ¿Cómo no va a saber que son "la vaca y la baca"? Es como si se cae la silla y la mesa, no dices "se ha cai¡ído la mesilla" (fusión de ambas xD), o cualquier otra chorrada semejante.
6
Seguramente no te respondió nada porque esa pregunta es una soberana gilipollez... Y tú más por hacerla... Dios... ¿Cuántos años tienes? xDDD ¡Si eres un puto niñato!
16
¿En serio quieres que me crea que un licenciado en filología hispánica no va a saber responder a algo que hasta mi hermano pequeño ve simple? Quizás se quedó mudo de asombro de descubrir que hubiera alguien en su clase que pudiese plantearse semejante tontería. No sé.
21
Pues tu profesor y los de tu clase son un poco idiotas...
Está clara la respuesta. Vaca y baca no es lo mismo, por lo tanto no las puedes agrupar juntas como tal.
8
#0 #0 jordiecdl dijo: , tenía que decirte que gracias a tu pregunta de la "bvaca" ahora soy el nuevo ídolo de mi clase al dejar al profesor de Lengua sin respuesta. Gracias. TQDPues ya somos dos los que hemos tenido la idea.
-5
si tu profesor se quedo sin palabras por eso, no te moleste en volver a su clase no vas a aprender nada seguramente
3
Que viva la originalidad!
0
Pues vaya puta mierda de profe tienes.
Y vaya puta mierda de clase, que se impresionan por nada xD
10
Pues o este TQD es falso o tu profesor de lengua tiene de profesor lo mismo que Belén Esteban. La cosa se basa en intentar confundir, pero si se es un poco avispado uno se da cuenta de que por mucho que se pronuncien igual, aunque se escriban con letras diferentes, no se puede decir (se cayeron ambas "bvacas") porque designan realidades diferentes, ¿o es que si llevases atado un tigre dirías "se cayeron ambas tigre-baca"?
7
Esto es muy fácil, se le manda un correo o un mensaje al twitter a Don Arturo Pérez-Reverte y lo resuelve en medio segundo aproximadamente.Problem?
3
#12 #12 psykko dijo: Y si una araña (animal) se encuentra en una araña (lampara) y se cae la araña (lampara) junto con la araña (animal) como se llamaría? :Sseria arañicidio
8
Yo eso hace tiempo se lo consulte al servicio de consultas online de la rae. Me dijeron que no tiene solucion en el lenguaje escrito. No se puede escribir.
0
#22 #22 paulare17 dijo: preguntemos a la RAE, a ver que van a cambiar esta vez!Ya le hice la pregunta en su día y aún conservo la respuesta que me dieron
En relación con su consulta, le remitimos la siguiente información:
Los términos baca ('portaequipajes' o 'fruto del laurel') y vaca ('mamífero rumiante') son homófonos, es decir, se pronuncian del mismo modo, pero no homógrafos, es decir, no se escriben de la misma manera.
Por tanto, es posible enunciar la frase que nos plantea en la lengua oral, pero se trata de un problema irresoluble en la lengua escrita. Al escribir, la alternativa puede ser simplemente omitir el sustantivo: tengo que quitar las dos.
12
tengo la solucion al problema NUNCA podras decir vbacas porque no puedes poner en plural dos cosas que no son lo mismo es decir como vaca y baca no es la misma cosa no los puedes poner en un plural como si fueran la misma cosa
no se si me explico¿?
8
yo también lo hice... pero mi profesora me respondió que irían por separado, y no sabéis la cara que se me quedó...
2
Propongo que para los que no leemos todos los TQD, al comentar parejas formadas en esta página, respuestas a personas que también han publicado un TQD o similares, como pasa en este, pongais el enlace que nos lleve a lo que se trata, que no me entero de que es lo de bvaca!
7
pues que ignorante tu profesor..como ya han dicho, al escribirlo sería la baca y la vaca, aunque hablando diríamos seguramente las bvacas (aunque este mal dicho) pero como ahi no se ve si va con b o con v...
3
Tambien puedes ser el nuevo idolo al decirle a la directora que tu profesor de lengua sabe mas bien poco, ya que supongo que todo el mundo se dara cuenta de que baca y vaca al no significar lo mismo se escribirian las dos palabras por separado y no se pluraliza.
0
#44 #44 delilah92 dijo: pues que ignorante tu profesor..como ya han dicho, al escribirlo sería la baca y la vaca, aunque hablando diríamos seguramente las bvacas (aunque este mal dicho) pero como ahi no se ve si va con b o con v...y #39,#39 guardamar dijo: tengo la solucion al problema NUNCA podras decir vbacas porque no puedes poner en plural dos cosas que no son lo mismo es decir como vaca y baca no es la misma cosa no los puedes poner en un plural como si fueran la misma cosa
no se si me explico¿? la ignorancia campa a sus anchas por doquier...
La gente no piensa que es como decir "llevaba en una mano macarrones y en la otra lasaña y se cayeron ambas macarrasañas", mezclar dos palabras distintas que se refieren a dos cosas diferentes.
1
Esto es un fake como una casa de grande.
3
Preguntemos le a la RAE
0
Dejaste a tu profesor sin palabras al formularle una regunta tonta,no? Y despues que pasó? Te despertaste?
3
Pues tu profesor debe de ser un incompetente. ¿No es cierto que las vacas y las bacas son cosas distintas? Pues igual que si tienes una pera y una naranja, no dices se me han caído las peranjas, dices que se te ha caído la pera y la naranja. Pues igual con lo de la baca y la vaca.
6
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
Es cómo decir me cómo una manzana y una pera, luego no dirás que buenas estaban las peramanzanas, la verdad es que no
sería se cayeron las arañas, pero de todas formas no es el mismo caso
Es cómo decir me cómo una manzana y una pera, luego no dirás que buenas estaban las peramanzanas, la verdad es que no#13 #13 metalera94 dijo: La vaca y la baca son objetos diferentes, por lo que no puedes unirlos y decir ''las bvacas'', es como si se cayesen un oso y una tele, tienes que decir ''se cayeron la vaca y la baca'. Aunque admito que sonarás algo imbécil. XDTeneis toda la razón del mundo, la verdad es que su profesor es un tipo muy poco habil, normal que la educación este como está...
sería se cayeron las arañas, pero de todas formas no es el mismo casome refiero a que si seguimos el modelo de bvaca, sería arañas, pero como dicen por ahí arriba sería "la araña y la araña"
Era algo en plan que eso no se podía escribir porque era gramaticalmente incorrecto volver a poner la palabra vaca o baca ahí.
se escribe :y la vaca y la baca se cayeron
se escribe :y la vaca y la baca se cayeron +1.
No le veo tanto problema, la verdad... Es igual que si se caen "la maleta y el bolso", no vas a formar una sola palabra para designarlos, pues la vaca y la baca son cosas distintas...
Está clara la respuesta. Vaca y baca no es lo mismo, por lo tanto no las puedes agrupar juntas como tal.
Y vaya puta mierda de clase, que se impresionan por nada xD
En relación con su consulta, le remitimos la siguiente información:
Los términos baca ('portaequipajes' o 'fruto del laurel') y vaca ('mamífero rumiante') son homófonos, es decir, se pronuncian del mismo modo, pero no homógrafos, es decir, no se escriben de la misma manera.
Por tanto, es posible enunciar la frase que nos plantea en la lengua oral, pero se trata de un problema irresoluble en la lengua escrita. Al escribir, la alternativa puede ser simplemente omitir el sustantivo: tengo que quitar las dos.
no se si me explico¿?
no se si me explico¿? la ignorancia campa a sus anchas por doquier...
La gente no piensa que es como decir "llevaba en una mano macarrones y en la otra lasaña y se cayeron ambas macarrasañas", mezclar dos palabras distintas que se refieren a dos cosas diferentes.