Y una mierda. Eres un flipado y punto. Qué asquito de TQD, rezuma prepotencia por todos lados.
24
Joder, y dice que no se cree mejor ni chulo, pero parece que lo escribes para fardar, tío.
23
Holy shit! Wtf, you must be kidding n00b
18
#12 #12 arget dijo: #4 Soy extremadamente vago y fuck tiene menos sílabas.
#2 #3 Si por saber inglés te crees mejor tienes un serio problema. Más que nads porque hoy en día todo el mundo sabe inglés.O sea, que lo dices porque tiene menos sílabas... o sea, que lo dices adrede, no es que "te salga solo". Vamos, que sí, que es por hacerte el guay.
Y eso de que todo el mundo sabe inglés... en fin, muy optimista te veo.
17
#20 #20 eiwaz dijo: Eeeeeh ya.
No me lo creo.
Yo estoy hablando tan tranquila y por estar en pleno estado de diglosia personal no te digo "va t'en faire enculer", ni "vai che tomar polo cu". Te lo digo en castellano castizo, que es mi lengua materna y en la que más cómoda me siento mandando a cualquiera a tomar por el culo.Yo debo pasarme al día las mismas horas trabajando en inglés que este señor y un "cagondios" en mi lengua materna no me lo quita nadie.
15
También pasas media hora escuchando, leyendo y hablando en español ¿no? ¿Entonces por qué no dices "joder"?
14
O sea, que eres unos de esos pringaos que teniendo uno de los idiomas mas cultos y extensos a su disposicion... se dedica a usar expresiones en ingles.
Y si, eres un pijo que desea ir de guay por la vida.
14
#12 #12 arget dijo: #4 Soy extremadamente vago y fuck tiene menos sílabas.
#2 #3 Si por saber inglés te crees mejor tienes un serio problema. Más que nads porque hoy en día todo el mundo sabe inglés.Cariño, das un poquito de pena.
11
Eeeeeh ya.
No me lo creo.
Yo estoy hablando tan tranquila y por estar en pleno estado de diglosia personal no te digo "va t'en faire enculer", ni "vai che tomar polo cu". Te lo digo en castellano castizo, que es mi lengua materna y en la que más cómoda me siento mandando a cualquiera a tomar por el culo.
11
#6 #6 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.@Joim Yeah, motherfucker!!
10
Es decir, cariño; escupe en todos los lugares que pisan los modernos.
8
#14 #14 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Joim, cariño, párate ya que no te entiendo un pijo.
7
Eso no te lo crees ni tú. Salvo que seas bilingüe, lo normal es que tu mente tire pal español, que es tu lengua materna. Que no tiene nada de malo que te guste usar el inglés para insultar porque is more cool, pero no te montes excusas chorras.
7
#12 #12 arget dijo: #4 Soy extremadamente vago y fuck tiene menos sílabas.
#2 #3 Si por saber inglés te crees mejor tienes un serio problema. Más que nads porque hoy en día todo el mundo sabe inglés.Pues da esa sensación.
7
#12 #12 arget dijo: #4 Soy extremadamente vago y fuck tiene menos sílabas.
#2 #3 Si por saber inglés te crees mejor tienes un serio problema. Más que nads porque hoy en día todo el mundo sabe inglés.Me parece extremadamente curioso que se te haya pegado justo la expresión que todos los modernillos usan. ¿También dices motherfucker?
5
Muy top, crema, fuck. Jerga modernil. Odio a los modernillos, y más los que antes eran pijos de camisa y náuticos.
5
#19 #19 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Okay, honey, because I will use the translator of google directly. Besides, I'm giving pronounce in multiple languages, which is to break.
4
#27 #27 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.https://translate.google.es/?hl=ca#ja/es/Muy%20bien%2C%20cari%C3%B1o%2C%20pues%20yo%20usar%C3%A9%20el%20traductor%20de%20google%20directamente.%20Adem%C3%A1s%2C%20le%20voy%20a%20dar%20a%20pronunciar%20en%20varios%20idiomas%2C%20que%20es%20para%20partirse.
Dale a escuchar, cariño, te vas a morir.
4
#22 #22 cuadrosyrayas dijo: #19 Okay, honey, because I will use the translator of google directly. Besides, I'm giving pronounce in multiple languages, which is to break.Es más, cariño, creo que el japones usa sonidos al azar. Dios, que risa.
3
Mi novia es medio inglesa y completamente bilingüe. Habla con su padre en inglés e incluso se expresa mejor que en español, y los "fuck" solo se los oigo follando...
2
#58 #58 angello67 dijo: #6 @Joim retarded no retardRetard (sustantivo): @angello67 is a retard. Retarded (adjetivo): @angello67 is retarded.
#61 #61 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.También, pero antes hablar gallego del sur que esa "cosa" que hablan en Brasil.
2
Miradme bárbaros con vuestra lengua de salvajes, yo hablo ingles: el latín de la era contemporánea, no como vosotros.
Tengo una amiga que dice "fuck" pero es una puta inglesa y no sabe casi nada de argot.
Yo soy lusofono y no digo "droga" en lugar de "joder".
2
#33 #33 tiovivobaneado dijo: #30 Eso es por que eres muy de pueblo candraEs porque el amestáu es mucho más versátil a la hora de soltar juramentos.
2
#30 #30 candra dijo: #20 Yo debo pasarme al día las mismas horas trabajando en inglés que este señor y un "cagondios" en mi lengua materna no me lo quita nadie.Eso es por que eres muy de pueblo candra
2
#37 #37 citrinotrust dijo: Miradme bárbaros con vuestra lengua de salvajes, yo hablo ingles: el latín de la era contemporánea, no como vosotros.
Tengo una amiga que dice "fuck" pero es una puta inglesa y no sabe casi nada de argot.
Yo soy lusofono y no digo "droga" en lugar de "joder".Brasileños... En portugués correcto es "foda-se". Yo le añadiría un "caralho".
1
#53 #53 arget dijo: #50 ¿De qué trabajas, por curiosidad?Trabajo en formación de idiomas a empresas. Fui profesora de inglés y portugués durante unos años y ahora trabajo como consultora de formación.
1
#12 #12 arget dijo: #4 Soy extremadamente vago y fuck tiene menos sílabas.
#2 #3 Si por saber inglés te crees mejor tienes un serio problema. Más que nads porque hoy en día todo el mundo sabe inglés.Si todo el mundo supiese hablar inglés yo no estaría hasta las cejas de trabajo.
1
#55 #55 arget dijo: #54 Entonces tu enseñas inglés avanzado. Con saber inglés me refiero a encontrarte una página web inglesa y no quedarte mirándola con cara de idiota. DOMINAR el inglés es ya hablarlo con fluidez, sin titubeos.Ya no enseño, pero cuando era profesora, me llegaban hasta maestros de Lengua Extranjera que ni siquiera sabían escribir frases simples. Esto no fue hace mucho. Créeme, hoy en día muchos se quedan mirando una página web con cara de idiota.
1
Qué cool eres.
1
#38 #38 arget dijo: #19 You messed up there. The correct translation of "cariño/amor" as a noun is "dear", not "love".
#24 Motherfucker es larguísimo. "Fucker", "Shithead" o "Asshole" son mejores variantes. Y para insultos más graves siempre nos queda el clásico "son of a bitch".
#36 Yo he dicho quieras que no toda mi vida. Cosas abulenses.Love is as correct as dear, darling or sweety. Is like "querido" or "cariño" in spanish, just a word to name you D:
My english is worse than a piece of shit.
1
#5 #5 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.qué te ha hecho el chaval? Para uno que no va haciendo gilipolleces y poniendo en peligro la vida de los demás…
1
Entonces también dirás Hello en lugar de Hola, o goodbye al despedirte,... o solo te sale el ingles a la hora de soltar tacos? Absurdo
1
Me has recordado a este vídeo https://www.youtube.com/watch?v=61MvswRX3I8
1
Cállate, pijo
1
#59 #59 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.En este caso los dos tenéis razón. Se usan tanto "retarded" como "retard", aunque el más usado es "retard". Por ahorrar saliva más que nada.
0
#6 #6 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.@Joim retarded no retard
0
#56 #56 twoinarow dijo: #55 Ya no enseño, pero cuando era profesora, me llegaban hasta maestros de Lengua Extranjera que ni siquiera sabían escribir frases simples. Esto no fue hace mucho. Créeme, hoy en día muchos se quedan mirando una página web con cara de idiota.Pues vaya. Engañado toda mi vida.
0
#5 #5 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.@harry_hole El chaval tiene que atragantarse y ahogarse cada vez que quiere hablar inglés, eso tiene mérito.
0
#54 #54 twoinarow dijo: #53 Trabajo en formación de idiomas a empresas. Fui profesora de inglés y portugués durante unos años y ahora trabajo como consultora de formación.Entonces tu enseñas inglés avanzado. Con saber inglés me refiero a encontrarte una página web inglesa y no quedarte mirándola con cara de idiota. DOMINAR el inglés es ya hablarlo con fluidez, sin titubeos.
0
#7 #7 angelnegro dijo: O sea, que eres unos de esos pringaos que teniendo uno de los idiomas mas cultos y extensos a su disposicion... se dedica a usar expresiones en ingles.
Y si, eres un pijo que desea ir de guay por la vida.@angelnegro Claaaro, porque usar joder es mucho más culto y extenso.
0
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
#2 #3 Si por saber inglés te crees mejor tienes un serio problema. Más que nads porque hoy en día todo el mundo sabe inglés.O sea, que lo dices porque tiene menos sílabas... o sea, que lo dices adrede, no es que "te salga solo". Vamos, que sí, que es por hacerte el guay.
Y eso de que todo el mundo sabe inglés... en fin, muy optimista te veo.
No me lo creo.
Yo estoy hablando tan tranquila y por estar en pleno estado de diglosia personal no te digo "va t'en faire enculer", ni "vai che tomar polo cu". Te lo digo en castellano castizo, que es mi lengua materna y en la que más cómoda me siento mandando a cualquiera a tomar por el culo.Yo debo pasarme al día las mismas horas trabajando en inglés que este señor y un "cagondios" en mi lengua materna no me lo quita nadie.
Y si, eres un pijo que desea ir de guay por la vida.
#2 #3 Si por saber inglés te crees mejor tienes un serio problema. Más que nads porque hoy en día todo el mundo sabe inglés.Cariño, das un poquito de pena.
No me lo creo.
Yo estoy hablando tan tranquila y por estar en pleno estado de diglosia personal no te digo "va t'en faire enculer", ni "vai che tomar polo cu". Te lo digo en castellano castizo, que es mi lengua materna y en la que más cómoda me siento mandando a cualquiera a tomar por el culo.
#2 #3 Si por saber inglés te crees mejor tienes un serio problema. Más que nads porque hoy en día todo el mundo sabe inglés.Pues da esa sensación.
#2 #3 Si por saber inglés te crees mejor tienes un serio problema. Más que nads porque hoy en día todo el mundo sabe inglés.Me parece extremadamente curioso que se te haya pegado justo la expresión que todos los modernillos usan. ¿También dices motherfucker?
Dale a escuchar, cariño, te vas a morir.
#61 #61 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.También, pero antes hablar gallego del sur que esa "cosa" que hablan en Brasil.
Tengo una amiga que dice "fuck" pero es una puta inglesa y no sabe casi nada de argot.
Yo soy lusofono y no digo "droga" en lugar de "joder".
Tengo una amiga que dice "fuck" pero es una puta inglesa y no sabe casi nada de argot.
Yo soy lusofono y no digo "droga" en lugar de "joder".Brasileños... En portugués correcto es "foda-se". Yo le añadiría un "caralho".
#2 #3 Si por saber inglés te crees mejor tienes un serio problema. Más que nads porque hoy en día todo el mundo sabe inglés.Si todo el mundo supiese hablar inglés yo no estaría hasta las cejas de trabajo.
#24 Motherfucker es larguísimo. "Fucker", "Shithead" o "Asshole" son mejores variantes. Y para insultos más graves siempre nos queda el clásico "son of a bitch".
#36 Yo he dicho quieras que no toda mi vida. Cosas abulenses.Love is as correct as dear, darling or sweety. Is like "querido" or "cariño" in spanish, just a word to name you D:
My english is worse than a piece of shit.
Y si, eres un pijo que desea ir de guay por la vida.@angelnegro Claaaro, porque usar joder es mucho más culto y extenso.