Polémicos con el plurilingüismo de España, tenía que decir que la diversidad de lenguas de nuestro país hace de...


No hay odio hacia las lenguas, hay odio a quien trata a la lengua como un arma política.
18
#1 #1 deberia__suicidarme dijo: Otro subnormal...Deberías hacer lo que dice tu nick.
14
Díselo al ministro, aún no he visto ningún comentario radicalmente en contra de tu publicación.
13
#3 #3 pianosis dijo: Vale, pero un apunte: el aranés es un dialecto.

¡Chao! :)
un dialecto del occitano concretamente xD bonita y curiosa lengua que Francia decidió exterminar diciendo a las madres que no hablasen a sus hijos en occitano porque saldrían deficientes mentales. Eso es amor a la cultura propia.
13
#3 #3 pianosis dijo: Vale, pero un apunte: el aranés es un dialecto.

¡Chao! :)
No, es occitano. Un dialecto del occitano la lengua de la poesía provenzal.
#20 #20 tamagucci dijo: No es odio, pero todas estas lenguas, fuera de España no tienen ningún valor. Y aquí solo en las Comunidades Autónomas a las que pertenecen.El gallego y el portugués forman parte del mismo tronco común. Cuando yo estuve trabajando en Lisboa podía comunicarme y comprar libros baratos mientras que el resto de los españoles daban tumbos:

217 millones de hablantes de Portugués. Decidme que es inútil ahora.
11
No me lo puedo creer. ¿Tolerancia en TQD? Va, hoy es un dia loco; número #24 #24 misssusu dijo: #11 Pfff, malditos urbanitas.
¡Viva la huerta de Murcia!
, ¿quieres falo?
9
#1 #1 deberia__suicidarme dijo: Otro subnormal...Jajajajajaajja regresaste más subnormal que nunca con tu nombre de usuario original.
8
A mí me encanta la diversidad de lenguas, y, si tuviera tiempo libre, intentaría aprenderlas todas. Lo que me molesta, y mucho, es que una persona que conoce mi idioma me hable en otro, sabiendo que no lo entiendo y con aires de superioridad. Por desgracia, esto pasa, por política, por lo que sea... El lenguaje es algo que creado para comunicarnos, no para aislar a nadie.
8
#14 #14 Reyson dijo: Tienes mucha razon, tenemos muchas lenguas en españa que han variado del castellano, e incluso el euskera que es una lengua muy rara que no se sabe de donde viene, asi que se deberia valorar. Como un usuario dijo, la lengua tiene que ir evolucionando, no siempre usar la misma.
Claro que sí. ¡Y el latín también proviene del castellano! ¿Por qué no?
De verdad que el narcisismo de algunas personas cada día me sorprende más. Decir que el catalán, lengua más próxima al latín que el castellano y de la cual se conservan textos más antiguos proceden de este último es lo que me faltaba.
Para un lingüista resulta muy obvio que ni catalán ni gallego proceden del castellano, pero supongo que los retrasados no lo veis tan claro.
8
Te han mutilado el TQD, son unos asesinos. Pero hasta donde has podido decir es muy cierto, es una diversidad que enriquece mucho la cultura.
7
#48 #48 drucatar dijo: El problema no es ese. El problema es cuando nos basamos en "tengo mi propia lengua=quiero ser independiente de España". Ningún País quiere que se le vayan cayendo cachos por doquier. Está claro que en Cataluña hay independentismo. Incluso en País Vasco o Galicia (Siempre lo ha habido). Cataluña invierte casi 3 millones de euros al año en expandir el catalán en África. ¿Por qué? Por un círculo vicioso. Soy catalán porque soy de Cataluña, no soy español. Mi lengua refuerza ese argumento. No, eres español, no me gusta que hables catalán. Pues ahora tengo más ganas de hablar catalán... Y así, sucesivamente. A mi me gusta plantearlo a la inversa. Si todas las lenguas son españolas por igual, como es posible que se deje la defensa de las mismas a las correspondientes CCAA? Debería ser una cuestión de estado, por mas que solo una de ellas tenga una extensión total dentro del país. Mi argumento es que la gente que defiende únicamente a ultranza el castellano es simple y llanamente antiespañola. Cuando luchas contra 6 de las 7 lenguas de España, te puedes considerar de todo menos español.
7
#20 #20 tamagucci dijo: No es odio, pero todas estas lenguas, fuera de España no tienen ningún valor. Y aquí solo en las Comunidades Autónomas a las que pertenecen.cualquier lengua fuera de la zona donde se habla tiene poco valor. Trata de hablar castellano en Mongolia o hindú en Italia y aunque ambas lenguas tienen un montón de hablantes, ahí no te servirán de nada.
6
#1 #1 deberia__suicidarme dijo: Otro subnormal...Joder es que entre tu y los mariquitas de "retard alert" esto parece una puta convención de retrasados mentales.
6
Puedo imaginar que eres alguien plurilingüe. Poca gente he visto que "odie" o le "moleste" que se hablen otras lenguas cuando sabe usar varias. La falta de cultura hace mucho daño.
5
#3 #3 pianosis dijo: Vale, pero un apunte: el aranés es un dialecto.

¡Chao! :)
Un dialecto de qué? si quieres decir que es dialecto del catalán o el castellano, mal vamos. Es si acaso parte del occitano.
5
Dios mío, ¿valorar lo que tenem qué? ¿QUÉ? Oh, ¡ahora ya nunca podremos valorarlo!
4
Y el bretón. Defendamos el bretón.
4
#11 #11 SombraFundida dijo: Acho... Me indigna mucho como murciano que no hayas puesto ahí el glorioso Panocho, lengua madre del Castellano y hasta del mismo Latín... Te paece qué...Pfff, malditos urbanitas.
¡Viva la huerta de Murcia!
4
A la gente lo que no le gusta principalmente es la falta de respeto de los que viven en ciertas partes. Es decir que vayas a otra comunidad autónoma y te hablen en su lengua sabiendo que eres de fuera y no les entiendes.
4
#14 #14 Reyson dijo: Tienes mucha razon, tenemos muchas lenguas en españa que han variado del castellano, e incluso el euskera que es una lengua muy rara que no se sabe de donde viene, asi que se deberia valorar. Como un usuario dijo, la lengua tiene que ir evolucionando, no siempre usar la misma.Según una profesora d elengua que tuve el euskera surgió de un montón de atontaos que vivían aislados en montañas y que amaban la monogamia y las cabras.
Palabras de ella, no mías.
4
#4 #4 herr_realista dijo: ¿Por qué todo el mundo se opone a que haya creado mi propio idioma artificial? Si aumento la riqueza lingüística de este país.Creo que la gente sabe encajar una broma.
En fin, voy a hacerme la perita en una esquina
4
#48 #48 drucatar dijo: El problema no es ese. El problema es cuando nos basamos en "tengo mi propia lengua=quiero ser independiente de España". Ningún País quiere que se le vayan cayendo cachos por doquier. Está claro que en Cataluña hay independentismo. Incluso en País Vasco o Galicia (Siempre lo ha habido). Cataluña invierte casi 3 millones de euros al año en expandir el catalán en África. ¿Por qué? Por un círculo vicioso. Soy catalán porque soy de Cataluña, no soy español. Mi lengua refuerza ese argumento. No, eres español, no me gusta que hables catalán. Pues ahora tengo más ganas de hablar catalán... Y así, sucesivamente. aunque el inicio del nacionalismo/naciones está en la invención de la impremta y del comercio, creer que sólo porqué hablan catalán quieren ser independientes es, como poco, de muy tontuno. Además, nadie se queja del Instituto Cervantes? Cuya financiación no está publicada, y el cuál invierte millones y millones en promover el castellano y su cultura en... ¡América Latina!!!!
4
Este tipo de TQDs sin @jagu gritando "¡¡¡CATALANOFASCISTAS!!!" no tienen gracia. :(
4
#75 #75 ninondelenclos dijo: #70 Lo que no puede ser es tener que aprender algo de forma obligada sólo para poder trabajar, un catalán puede trabajar en el resto de España sin saber escribir tres frases en castellano sin faltas de ortografía. Se supone que aprender una lengua propia de una comunidad autónoma es algo derivado de una decisión personal no una obligación cuando el idioma oficial es otro. No entiendo la falta de respeto.No, hamijo. Son lenguas cooficiales. ¿Sabes qué significa eso?
4
#75 #75 ninondelenclos dijo: #70 Lo que no puede ser es tener que aprender algo de forma obligada sólo para poder trabajar, un catalán puede trabajar en el resto de España sin saber escribir tres frases en castellano sin faltas de ortografía. Se supone que aprender una lengua propia de una comunidad autónoma es algo derivado de una decisión personal no una obligación cuando el idioma oficial es otro. No entiendo la falta de respeto.En primer lugar, por lo que veo por estas páginas, a un más que significativo número de españoles monolingües les cuesta bastante más trabajo escribir tres líneas seguidas sin faltas de ortografía que a cualquier bilingüe medio. Y el informe PISA lo suele corroborar.

En segundo lugar, creo que estás muy perdido con la cuestión de la oficialidad, hijo. Pero que muy perdido.
4
#102 #102 tiovivobaneado dijo: #83 No me he manifestado encontra del plurilinguismo, solo he señalado que mi rechazo se dirige en que se usa como arma politica, adoctrinando, y como un despilfarro economico que lo respalda. No he dicho que se haya de eliminar, si no que se ha de defender de la manera adecuada. Te sera mas agradable ver una pelicula española original si solo tienes en el cine peliculas inglesas subtituladas, o peliculas catalanas en original de la misma manera.
Replico que el "odio" que el autor menta en el TQD no es es real, sino que es un rechazo de una manipulación ideologica que tiene consecuencias mas allá de la mera existencia del plurilinguismo.
Te refieres a un despilfarro económico como el caprichito del señor Feijoo de tirar miles de libros de texto en gallego sin apenas usar para cambiarlos por otros en castellano, porque los niños no podían estudiar en gallego? A ese despilfarro te refieres?
4
Yo fui profesora de inglés en un colegio bilingüe en Galicia (omito la ciudad). Me daba mucha pena oír a los padres diciendo que les parecía muy bien esto de los colegios bilingües y que había que darle más importancia al inglés ya que "el gallego no sirve para nada".
4
#146 #146 volxise dijo: Pues qué quieres que te diga, a mi me parecería bien que se crease una optativa voluntaria en el instituto o en el colegio para aprender algún dialecto. En mi caso, estoy viendo que l'aragonés y sus dialectos se están perdiendo porque cada vez nos limitan más el intentar enseñarlo.
Está bien aprender lenguas nuevas, lo que no está bien es imponerlas a los que vienen de otra comunidad, en ese caso se debe utilizar el idioma oficial que es el español. Sería tan dificil convivir así? Solo hay que usar el sentido común
¿A caso si voy a Madrid, Andalucía, Extremadura, Castilla, etc. me van a hablar el mismo castellano que yo uso? ¿Me van a enseñar una lengua sin acento o con el acento estándar? NO, por lo tanto, si tu vas a un colegio en catalán, euskera, Gallego, etc. sí o sí debes aprender la lengua de esa comunidad puesto que es COOFICIAL. No es por tocar los cojones ni por joder al "nuevo", es porque es lo lógico; hay 2 lenguas, una está como vehicular, pues la aprendes (eso sí, dando refuerzos y ayudas a esas personas para que puedan aprenderla bien y no le sea un trauma)
4
¿Tenem qué es? ¿Aranés?
3
Acho... Me indigna mucho como murciano que no hayas puesto ahí el glorioso Panocho, lengua madre del Castellano y hasta del mismo Latín... Te paece qué...
3
#32 #32 somerexistroparaisto dijo: #3 No, es occitano. Un dialecto del occitano la lengua de la poesía provenzal.
#20 El gallego y el portugués forman parte del mismo tronco común. Cuando yo estuve trabajando en Lisboa podía comunicarme y comprar libros baratos mientras que el resto de los españoles daban tumbos:

217 millones de hablantes de Portugués. Decidme que es inútil ahora.
¡Auch! Tienes razón. Gracias por corregirme :)
3
#45 #45 somerexistroparaisto dijo: #36 Otra que me entiende.

#40 Pero iré a Brasil un día de estos a ver el Carnaval y a coger dengue.
#46 #46 misssusu dijo: #45 Cochinota...a enseñar las ubres.A catar mulatos.
3
#28 #28 misssusu dijo: #14 Según una profesora d elengua que tuve el euskera surgió de un montón de atontaos que vivían aislados en montañas y que amaban la monogamia y las cabras.
Palabras de ella, no mías.
dios que descaro tuvo tu profesora ¿no? mi profesora de latin se metio en lo de las lenguas porque le gusta la historia que traen y nos conto (a la clase) que el euskera era una de esas lenguas que no se sabian de donde venia, como el egipcio hara unos 100 años.
3
Te hablo desde Perú (plurilingue y pluricultural como la mierda, se hablan más de 40 lenguas) y te doy toda la razón. Cada lengua le da una extensa y única cultura que hace a un país rico culturalmente, y todos sus ciudadanos se deberían sentir orgullo por eso. Pero siempre hay unos imbéciles que hablan lenguas mayoritarias o hablan lenguas extranjeras (francés, inglés, alemán) que dicen consideran inferiores o incultos a los que hablan lenguas nativas. Hoy en día se ayuda más a esas personas y la discrimación muchas veces es penada para esos webones
3
#59 #59 drucatar dijo: #56 Pero te metes sólo en una parte. Yo hablo sólo Castellano e inglés. Lo siento, es cuestión de pragmatismo. Soy un negado para los idiomas, y no oirás a nadie decir "tu currículum es impecable, pero sin Gallego no te cogemos, lo siento". Cuestión de "Necesito inglés": No me creo ni mejor ni peor que alguien que hable español y catalán, pero es increíble que trabajando en una empresa en Barcelona, la gente me hablaba en catalán sabiendo que no tengo ni puta idea. ¿Les hablo yo en inglés, entonces?. Me parece una falta de respeto increíble y hoy en día está muy de moda. Estas seguro? Crees que en Galicia no te lo van a pedir? Porque entre alguien que no es capaz de atender según desee el cliente y alguien que sí puede, el 2o siempre irá por delante.

Si cuando estuviste en Cataluña decias que venias de fuera y no lo entendias y seguian erre que erre, entonces realmente te cruzaste con gilipollas. Sin embargo, si lo unico que hacias era hablar en castellano, en general no esta mal visto que cada uno use un idioma puesto que generalmente el bilingüismo es casi total.
3
Echomiogüasomi wasokiki mahulñaaaaa!!!
3
#88 #88 ninondelenclos dijo: #86 Basándonos en tus planteamientos si yo no tengo el catalán como lengua cooficial no tengo la obligación de saberlo, por qué iba a tener que entenderte cuando en realidad ni siquiera lo he escuchado. Una pregunta ¿no se le llama a eso que planteas imposición?No eres tú el que tiene o no una lengua cooficial, es Cataluña. Las personas no tenemos lenguas oficiales, tenemos lenguas maternas, son los territorios los que tienen lenguas oficiales.
Y, por supuesto, al igual que yo tengo la obligación de saber castellano si vivo en España, tú tienes la obligación de saber catalán si vives en Cataluña. Si es imposición, lo es por los dos lados.
3
#90 #90 ninondelenclos dijo: #89 Yo no vivo en Cataluña, pero de ser así a ti la ley te obliga a hablar también en gallego y euskera y en hajilimojili.
Nosotros solo considerábamos el caso en el cual se vive/trabaja en Cataluña u otra comunidad bilingüe. Si tú no cumples ese requisito no hables como si te afectase.
Por cierto, me parece increíble que en mi propio país haya gente que tiene la necesidad imperiosa de desprestigiar las lenguas minoritarias. Supongo que debéis sentiros mejores o superiores por hablar una lengua menos.
3
castellanohablantes del mundo). También hemos vivido, cabe decirlo, totalmente de espaldas a Portugal, donde, supongo que por motivos historicos, se ha pretendido hacer ver que no existe el portugués, que nos daría 200 millones de hablantes (y ves que en este momento ya no se esgrime la cantidad de hablantes).

Otro de los prejuicios con los que se adoctrina es sobre la supuesta ininteligibilidad de las lenguas españolas. Caso aparte el del euskera, un hablante romance español tiene en su tierra lenguas tremendamente similares cuyo aprendizaje es bastante fácil. Sin embargo, en vez de facilitar el aprendizaje a la gente se presenta como una quimera complicadísima. Puedes pensar que esto no es politica, que
3
#139 #139 tiovivobaneado dijo: #136 Que el lenguaje tiene un componente afectivo es parte de toda la ideologización del idioma que hay detras. Un componente cultural e historico también. Pero la historia enseña que hay lenguas muertas, por que el pueblo ha de adaptarse a la cultura mas fuerte, que existan hoy en dia medios para preservarlas no implica la necesidad de hacerlo. (Ahora si, soy un tirano colonizador) La lucha intestina existente entre ambas implica que habra una muerte, no una coexistencia pacifica, incluso aunque Cataluña consiga la independencia. Como lección historica recomiendo ir a los paises bajos, y preguntar la necesidad de aprender flamenco en cualquier lugar o el inconveniente de solo conocerlo.

La historia enseña esto? Qué equivocado estás. Si fuera así, en Europa se hablaría castellano tras Carlos V y no han quedado más que algunas palabras sueltas y gracias. Para ti no habrá que hacerlo, muy bien, para mi sí.

Mi conclusión es que jamás has leído gran cosa sobre las lenguas de España. Ahora lo llamas "saltar de un lado a otro dicendo Eh! eh! estoy aqui! mirarme mirarme!!" (sic). Lo famoso es el periodo de Franco, pero desde hace unos siglos el poder en España ha luchado
3
#157 #157 hawks dijo: No es odio a las lenguas, si no a la manía de ponerlas por delante del oficial, dando como resultado gente que con 40 años no sabe más que Catalán (por ejemplo) y no puede salir de Cataluña por eso. Si hay equilibrio, no hay ningún problema.Te reto a que me encuentres una sola persona de cuarenta años, catalana, vasca o gallega, que solo hable su lengua propia y no pueda comunicarse en modo alguno en español. Pero no me vale que te han contado que el primo del vecino de tu tío segundo... quiero una sola persona, con nombre y apellidos.
3
Pues si, estoy de acuerdo. A veces no sabemos distinguir entre cultura y política y es triste, la verdad...
2
#20 #20 tamagucci dijo: No es odio, pero todas estas lenguas, fuera de España no tienen ningún valor. Y aquí solo en las Comunidades Autónomas a las que pertenecen.Y qué?
2
#20 #20 tamagucci dijo: No es odio, pero todas estas lenguas, fuera de España no tienen ningún valor. Y aquí solo en las Comunidades Autónomas a las que pertenecen.¿A qué viene esto?
2
#29 #29 mussol dijo: #3 Un dialecto de qué? si quieres decir que es dialecto del catalán o el castellano, mal vamos. Es si acaso parte del occitano. Tal como dice #31,#31 kira00 dijo: #3 un dialecto del occitano concretamente xD bonita y curiosa lengua que Francia decidió exterminar diciendo a las madres que no hablasen a sus hijos en occitano porque saldrían deficientes mentales. Eso es amor a la cultura propia. dialecto del occitano.
2
#20 #20 tamagucci dijo: No es odio, pero todas estas lenguas, fuera de España no tienen ningún valor. Y aquí solo en las Comunidades Autónomas a las que pertenecen.Buena esta, colega.
2
#20 #20 tamagucci dijo: No es odio, pero todas estas lenguas, fuera de España no tienen ningún valor. Y aquí solo en las Comunidades Autónomas a las que pertenecen.No lo tendrán para ti, que lo desconoces. Pero el problema es tuyo, no nuestro. A mi el gallego me sirve para comunicarme con 200 millones de personas más que tú, no sé cómo lo ves.
2

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!