Aquí en España, no cobran sentido porque huevos no sirve también para ovarios.
45
No me toques lus huevos con tus mierdas, y yo sí que tengo.
11
¿Entonces, cojones, aparte de ser un vulgarismo de testículos, sería un vulgarismo de huevos?
7
No me toques los eggs
¡Estoy hasta los eggs!
Sublime.
11
feliz navidad!
7
¿Tu hablas inglés? Aparte, dudo muchísimo que digan: "Don't touch my eggs"
7
Es ''óvulo'', al menos en Carolina del Norte.
21
feliz navidad
2
Que en inglés signifique lo mismo, no significa que en español también lo sea.
4
Los americanos dicen "don't touch my balls". Dudo que nadie use don't touch my eggs. Lo siento, pero tu tqd no tiene sentido.
36
Anda, pues mira tú qué bien.
4
La verdad, puede que sea una buena coincidencia, pero dudo que el origen halla sido precisamente eso.
1
Sí, claro, claro, se dicen esas expresiones porque se han copiado del ingles (aunque no tengas ni puta idea del idioma) y no por copiar las frases que decían los hombres. IMBECIL! Coño, que gilipollez, se dice así porque las mujeres pasaron ha decir la misma frase de los hombres no porque en inglés "eggs" también significase lo "ovarios" en serio, como "me la suda" que en principio se refiere a la p.... porque coño no es femenino... vi el TQD moderando y pensé que nunca publicarían esta mierda...
8
#15 #15 AidolorsRatsLiveOnNoEvilsStart dijo: Sí, claro, claro, se dicen esas expresiones porque se han copiado del ingles (aunque no tengas ni puta idea del idioma) y no por copiar las frases que decían los hombres. IMBECIL! Coño, que gilipollez, se dice así porque las mujeres pasaron ha decir la misma frase de los hombres no porque en inglés "eggs" también significase lo "ovarios" en serio, como "me la suda" que en principio se refiere a la p.... porque coño no es femenino... vi el TQD moderando y pensé que nunca publicarían esta mierda...Menuda chorrada. Como dice #15 #15 AidolorsRatsLiveOnNoEvilsStart dijo: Sí, claro, claro, se dicen esas expresiones porque se han copiado del ingles (aunque no tengas ni puta idea del idioma) y no por copiar las frases que decían los hombres. IMBECIL! Coño, que gilipollez, se dice así porque las mujeres pasaron ha decir la misma frase de los hombres no porque en inglés "eggs" también significase lo "ovarios" en serio, como "me la suda" que en principio se refiere a la p.... porque coño no es femenino... vi el TQD moderando y pensé que nunca publicarían esta mierda...lo dicen porque lo dicen los hombres, da igual que no tengan huevos. Vete a hacerte el intelectual a otra parte, subnormal.
3
#15#16 #16 cleo150990 dijo: #15 Menuda chorrada. Como dice #15 lo dicen porque lo dicen los hombres, da igual que no tengan huevos. Vete a hacerte el intelectual a otra parte, subnormal. Perdón, me refería con lo de chorrada a lo que dice #0,#0 entershikari dijo: , tenía que deciros que el otro día descubrí con mis amigos americanos que "eggs", además de huevos, significa ovarios. Por fin cobran sentido frases como "no me toques los huevos" o "estoy hasta los huevos" cuando lo dicen las mujeres. TQD no tú #15
3
#15 #15 AidolorsRatsLiveOnNoEvilsStart dijo: Sí, claro, claro, se dicen esas expresiones porque se han copiado del ingles (aunque no tengas ni puta idea del idioma) y no por copiar las frases que decían los hombres. IMBECIL! Coño, que gilipollez, se dice así porque las mujeres pasaron ha decir la misma frase de los hombres no porque en inglés "eggs" también significase lo "ovarios" en serio, como "me la suda" que en principio se refiere a la p.... porque coño no es femenino... vi el TQD moderando y pensé que nunca publicarían esta mierda...Sobrestimas a la mayoría de los moderadores.
8
Te lo han explicado mal. Eggs lo que significa es ovulo. Y ellos nunca usan esa palabra para referirse a los testículos como nosotros ni hay expresiones de ese estilo con eggs. Así que o te engañaron o quieres meter una mentira absurda por si hay algún ingenuo por aquí
13
Como en América es así, aquí también, ¿no? Pues no. A mi me importa poco que una frase de este calibre no tenga 'sentido'.
2
Supongo que con "americanos" quieres decir "estadounidenses"...
5
Y testículos se dice balls asi que no me toques las pelotas feminista de mierda.
-2
CHORRADA MONUMENTAL
0
Pues nadie de EEUU le dice "eggs" a ninguna parte del aparato sexual, le llaman "nuts" si acaso.
1
No, sigue sin tener sentido, ...
-3
Mi vida cobra sentido!
-1
ovarios tiene el mismo origen que huevo, ovo-.
en todo caso le dicen "egg" a los óvulos.
2
"Eggs" se traduce a óvulos, no a ovarios, así que no vale. En cuanto a buscarle el sentido a las frases, eso ya es al gusto de cada uno.
6
En España no tiene ni puta gracia.
1
...---------------
-3
óvulos...
2
empecemos, tu tqd no tiene sentido, puesto que un anglo parlante nunca usaría esa expresión, simplemente no tiene ningún sentido en ingles, ademas, el vulgarismo de testículos en ingles seria "nuts" o "balls", asi que no tiene sentido usar "eggs". En resumen un tqd sin sentido, muy bien, *aplauso*
0
Es que "huevos" son los óvulos y ovocitos (no ovarios). No sólo los de gallina, sino los de cualquier animal.
Se usa para los testículos en sentido figurado, por la forma, igual que se le llaman pelotas.
6
#3 #3 Ia_asociacion_de_coprofagos_unidos dijo: Aquí en España, no cobran sentido porque huevos no sirve también para ovarios.suena a excusa para restregar "eh, he estado en estados unidos, pardillos!"
4
#8 #8 mi_gato_se_llama_guantes dijo: ¿Tu hablas inglés? Aparte, dudo muchísimo que digan: "Don't touch my eggs"Balls los hombres. Eggs las mujeres.
3
A que te has leído mi comentario en ADV y te as cabreado? :troll:
1
Sigue teniendo sentido en España, ya que puede entenderse , no me toques los huevos (dicho por una mujer) al comparar a la gallina defendiendo sus huevos (pollitos)
0
Es óvulos! No ovarios...
2
eggs = óvulos o huevos
1
Pues yo siempre he dicho esas frases y si me dicen "pero si no tienes" contesto "sí tengo, pero por dentro". Los ovarios tienen forma de huevo, no veo raro llamarlos así!
2
De que parte de América son tus amigos?? Argentina? Costa Rica? Surinám? Canada? México? Honduras? Aclara porque América es un continente y en el hay muchos paises...
0
Sigue sin tener sentido.
0
#20 #20 ppgjwwpppp dijo: Como en América es así, aquí también, ¿no? Pues no. A mi me importa poco que una frase de este calibre no tenga 'sentido'.Bueno, será en Estados Unidos porque en Argentina estamos en América y no es así!
2
¿Por fin cobran sentido? ¿Es que antes no tenían sentido cuando las decías? Yo si digo que ESTOY HASTA LOS HUEVOS, es que estoy hasta los huevos, y nadie se va a atrever a decir nada después.
No sé qué coño/cojones entendéis vosotras por estas expresiones. Así, lo único que mostráis es que sois las primeras machistas "luchando" por tonterías que os parecen discriminatorias y no lo son.
Además, nadie os prohíbe utilizar "estoy hasta el coño" o "no me toques los ovarios".
Manda huevos.
-1
TQDs didádticos , me guuustan.
1
¡Eres un genio! No sabía que había gente con un coeficiente intelectual tan alto. Te debe ir de puta madre en la facultad, eh.
0
Ahora no vayais los chicos diciendo no me toques los eggs, ya que sabes que eggs significa ovarios, y huevos(de testículos) se dicen balls. TQD
0
#47 #47 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Bueno, entonces tendremos que empezar a referirnos sólo a los alemanes como europeos, si de poder de trata!
-2
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
¡Estoy hasta los eggs!
Sublime.
en todo caso le dicen "egg" a los óvulos.
Se usa para los testículos en sentido figurado, por la forma, igual que se le llaman pelotas.
No sé qué coño/cojones entendéis vosotras por estas expresiones. Así, lo único que mostráis es que sois las primeras machistas "luchando" por tonterías que os parecen discriminatorias y no lo son.
Además, nadie os prohíbe utilizar "estoy hasta el coño" o "no me toques los ovarios".
Manda huevos.