No, por motu propio no, por miedo al monstruo ese xD
11
No es buen método para hacerles estudiar por motu proprio.
7
Pffffff mi madre les da mil vueltas a los japoneses con una simple frase: "O te pones a estudiar ahora mismo o te guardo la Nintendo una semana". Y funcionaba. Ya lo creo yo que funcionaba...
19
Como lo del coco para que los niños se vayan a dormir.
3
Pues eso no les servirá en las escuelas donde no dan el examen.
Yo creo que más que nada evitarán ir al baño.
7
Es como Mirtle la llorona
24
Lo único malo que le veo es que cuando vean que la leyenda es una farsa, vendrán los suspensos y hale, fracaso escolar masivo xD
-6
Sí, es mejor método que intentar hacerles entender por qué estudiar es bueno para su futuro. Nah.
3
#7 #7 HattoriHanzo dijo: Es como Mirtle la lloronaYo también lo he pensado, que cansina era la chiguita.
13
O en vez de hacerles estudiar les entra el miedo de ir al baño de la escuela...
6
También les da una excusa cuando les pregunten cómo es que han perdido el examen xD
4
Pues a mí me estaría persiguiendo toda la vida...
Aunque la persuadiría con "Que te envío a mi colega Bene, eh, que es un shungo cuyo mote es "XVI", OJO CUIDAO".
2
He pensado en una versión japonesa de Myrtle la Llorona.
Hola, vengo a ejercer de amiga cansina del TQD siguiente, y a decir que la expresión latina "motu proprio" no lleva una preposición delante, ya que está en modo ablativo y por tanto la preposición viene incluida en la traducción.
19
#18 #18 chic_kles dijo: Hola, vengo a ejercer de amiga cansina del TQD siguiente, y a decir que la expresión latina "motu proprio" no lleva una preposición delante, ya que está en modo ablativo y por tanto la preposición viene incluida en la traducción.Hola. Gracias, no lo sabía :)
4
Es como decir duérmete que viene el coco: ¿vosotros os dormíais?
2
#20 #20 candra dijo: Es como decir duérmete que viene el coco: ¿vosotros os dormíais? Nunca me han dicho eso, pero si me lo hubieran dicho no me habría dormido. Vivo al límite.
1
#20 #20 candra dijo: Es como decir duérmete que viene el coco: ¿vosotros os dormíais? Es que el Coco, con ese nombre, da más risa que miedo. Imagínate un monstruo que entra en tu cuarto, a oscuras, y mientras tú lo contemplas atemorizado, con una voz de ultratumba, te dice: -Soy el Coco.
Pierde todo el respeto de golpe.
Aún a día de hoy, yo sigo sin poder dejar de imaginármelo como el de Barrio Sésamo
3
Los japoneses no tienen nada mejor que hacer después de la muerte???
...Es una gran putada morirte, convertirte en fantasma y aparecer entre zurullos en una taza de wc para asustar a un niño para que estudie... ¿Cual es la moraleja? "Si no estudias te verás como yo, apareciendo entre meados y mojones por toda la eternidaaaaad... uuuuhh..."
Vaya mierda de existencia fantasmal.
6
#20 #20 candra dijo: Es como decir duérmete que viene el coco: ¿vosotros os dormíais? #22 #22 sera75 dijo: #20 Es que el Coco, con ese nombre, da más risa que miedo. Imagínate un monstruo que entra en tu cuarto, a oscuras, y mientras tú lo contemplas atemorizado, con una voz de ultratumba, te dice: -Soy el Coco.
Pierde todo el respeto de golpe.
Aún a día de hoy, yo sigo sin poder dejar de imaginármelo como el de Barrio SésamoYo, llamadme imaginativo, siempre me lo imaginé como una criatura enorme y ensotanada con un cetro con un coco en el extremo. Imaginaos, os suelta un porrazo con el cetro ese y os desgracia. Como para no dormirse.
5
Como apareciese ese fantasma en España, los canis dejarían de existir.
#1 #1 pianosis dijo: No, por motu propio no, por miedo al monstruo ese xDLo mejor de todo es el nombre. Remedio para futuros canis bueno bonito y barato. Olé!
2
La leyenda de la señorita Hanako es bien conocida, la han mostrado hasta en animes como Haunted Junction.
0
Pues no creo que se la hayan encontrado muchos, así que tampoco habrá que hacer exorcismos a diario.
0
Bastante respetable xD. Muestra clara del peso de su cultura en su sociedad actual, y de forma positiva.
0
Haber, que a estudiado gramática y orografía "por de motu piropo".
0
#18 #18 chic_kles dijo: Hola, vengo a ejercer de amiga cansina del TQD siguiente, y a decir que la expresión latina "motu proprio" no lleva una preposición delante, ya que está en modo ablativo y por tanto la preposición viene incluida en la traducción.Pues me has ahorrado el trabajo de decirlo, gracias.
0
Es Hanako, no Hakano, pero vamos, es igual.
Apoyo los comentarios de los TQDeros tipo: "sólo evitarán ir al baño, suspenderán igual", "hay otras maneras de que estudien"... No les falta razón.
0
Bah, si esa leyenda la llegan a contar en mi instituto, hubiera habido más estreñidos que aprobados.
1
vaya, parece que en la pagina en la que se presume de buena ortografia, gramatica y se cansan de criticar a los que "no saben escribir", nadie sabe usar correctamente la locucion "motu proprio", dime de que presumes...
0
Eso me suena a la peli de Harry Poter donde murió la jóven esa en los baños del colegio.
0
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
Yo creo que más que nada evitarán ir al baño.
Aunque la persuadiría con "Que te envío a mi colega Bene, eh, que es un shungo cuyo mote es "XVI", OJO CUIDAO".
Pierde todo el respeto de golpe.
Aún a día de hoy, yo sigo sin poder dejar de imaginármelo como el de Barrio Sésamo
Vaya mierda de existencia fantasmal.
Pierde todo el respeto de golpe.
Aún a día de hoy, yo sigo sin poder dejar de imaginármelo como el de Barrio SésamoYo, llamadme imaginativo, siempre me lo imaginé como una criatura enorme y ensotanada con un cetro con un coco en el extremo. Imaginaos, os suelta un porrazo con el cetro ese y os desgracia. Como para no dormirse.
Apoyo los comentarios de los TQDeros tipo: "sólo evitarán ir al baño, suspenderán igual", "hay otras maneras de que estudien"... No les falta razón.